中国人民大学英语语言文学专业招生简章

所属专业:英语语言文学专业学制:2年学费:30800.00元地区:上海

中国人民大学外国语学院成立于2001年11月,前身为人大外语系,承担外语专业本科生、研究生的培养工作和全校所有院系的公共外语教学。

外国语学院现有5个本科专业:英语、俄语、日语、德语和法语;5个二级学科硕士点:英语语言文学、日语语言文学、俄语语言文学、德语语言文学、外国语言学及应用语言学,拥有外国语言文学一级学科硕士学位授予权。外国语言文学的主要研究方向有外国文学、外国文化、外国语言学和翻译理论与实践。

为适应改革开放和社会经济发展对高层次新闻专门人才的需要,提高在职人员的业务素质,经北京市学位委员会办公室备案同意,中国人民大学外国语学院在北京地区举办英语语言文学专业研究生。

 

一、办班宗旨:提高同等学力人员的英语专业素质,同时为具备资格的学员申请英语语言文学专业硕士学位创造条件。


二、报名资格

1、已取得学士学位满3年者。

2、取得学士学位尚未满3年者,可先行参加课程,后申请学位资格。


三、课程设置

英语语言文学

选修方向

翻译方向

英美语言文学方向

商务英语方向

英语教育学方向

跨文化心理与语言研究方向

英语应用方向

学术专题与案例分析

高级笔译专题、高级口译专题、政务、商务口译专题、政府公文翻译专题,应用文翻译专题、报刊翻译专题

古希腊罗马文学专题、欧美当代小说、英美戏剧专题、美国家历史与文化、英国国家政治与经济专题

国际价值观研究专题、跨文化交际学专题、美英社会与文化专题、中国文化海外传播研究专题、中英、中美文学关系专题、中英、中美文化交流专题

跨文化外语教学与培训专题、外语教学法研究专题、外语测试学专题、修辞学研究专题、话语分析研究专题、英语语法研究专题

心理语言学专题、社会语言学专题、跨文化商务沟通专题

科技英语专题、影视英语专题、法律英语专题、政务英语专题

专业选修课

汉英高级笔译、经典译作研究、译文审阅与修订、汉语典籍英译、世界文学经典、跨文化交际

专业课

跨学科文化研究方法论、口译理论与技巧、语用学、当代西方翻译理论、英语发展史、中西文化比较

公共课

中国特色社会主义理论和实践 、马克思主义与社会科学方法论、语言基础、文学批评理论与方法、中西翻译简史、西方语言学理论与流派

 

四、学习方式

学 :2年

每月集中安排一个周末,连续三到四天时间授课:周五(18:30-21:30)周六、日(9:00-17:00)

 

五、学习年限

学分四年有效;